Teclas pensadas entre finos e cigarros numa qualquer esplanada.

14/07/2009

A Ironia dos Jogos da Lusofonia

Enquanto praticava o desporto mais famoso do mundo sedentário - o zapping - e passei pela RTP1, estava a passar o jogo Portugal X Moçambique, relativo à 2ª jornada do torneio de futebol da 2ª edição dos Jogos da Lusofonia, competição que visa premiar os melhores talentos desportivos do mundo lusófono. Não pude, todavia, deixar de reparar que no canto superior esquerdo da televisão, onde se exibe o estado do marcador do jogo, bem como o esgotar do tempo de jogo, se lia o seguinte:

  • POR 0 - 0 MOZ 64:29

Ora, o que me causou mais estranheza não foi o facto de a selecção portuguesa (ainda que de sub-21) continuasse sem marcar golos ao segundo jogo, após defrontar duas potências futebolísticas mundiais, a saber, Cabo Verde (com quem perdeu 1-0) e Moçambique, nem tão pouco o facto de na equipa portuguese pontificarem nomes como o guarda-redes Trigueira, o central Bura ou o avançado Licá. Não. O que me deixou maravilhado, foi o facto de no marcador aparecer MOZ como abreviatura de Moçambique. Nuns jogos de exaltação do mundo lusófono, é curioso que o nome de um país apareça com a respectiva abreviatura inglesa.

Fica o reparo. Daqui a três anos podiam chamar à competição Lusofonic Games 2012 ou qualquer coisa do género.

6 comentários:

  1. Já agora, se alguém conseguir explicar-me a razão do Sri Lanka participar nos Jogos da Lusofonia, apreciava. Porque não consegui ainda compreender. :)

    ResponderEliminar
  2. Era só o Moz que tava em inglês? É que às vezes eles aproveitam emissões de canais estrangeiros e a única coisa que fazem é por os comentadores a falar por cima. É a única explicação que me parece minimamente plausível.
    A parte do Sri Lanka também não percebo muito bem...deixou de ser colonizado por portugueses há 200 e tal anos atrás. Não me parece que reste muita gente a falar português.
    *

    ResponderEliminar
  3. Bem... No que tu vais reparar! xD lool...
    O que um gajo aprende neste blog... Primeiro, não fazia a mais pequena ideia que o Sri Lanka alguma vez tenha sido colonizado por portugueses! Mas pronto, ou sou eu que sou inculto, ou é essa matéria que não é muito aprofundada na escola... lol...
    Quanto ao facto de aparecer MOZ em vez de MOÇ, isso tem uma explicação simples e muito óbvia, com a qual eu vou ter a oportunidade de demonstrar o meu intenso conhecimento acerca de Geografia, Relações Internacionais, e tudo o mais que tenha a ver com assunto...
    E bem, vou passar a explicar o porquê de se escrever MOZ... Como disse anteriormente, o motivo é bem simples! E passo a explicar:




    Bem, como se sabe, Moçambique, em português, escreve-se "Moçambique", com o C de cedilha, logo após o O, e imediatamente antes do A... Já na língua inglesa, Moçambique, escreve-se "Mozambique", o que, abreviado a 3 letras, fica "MOÇ" e "MOZ", respectivamente... Logo, e visto que nos chamados países lusófonos se fala português (pelo menos, pela lógica deveria ser, (exceptuando o Sri Lanka, que como já alguém disse, e muito acertadamente, ninguém sabe o que está lá a fazer)), o motivo pelo qual se escreve "MOZ" em detrimento de "MOÇ" é única e exclusivamente a estupidez do grandessíssimo filho da puta que escreveu aquilo, e ainda não sabe que em Portugal se fala português, mesmo tendo tirado um Curso de Comunicação Social... E mais não digo...

    E, Sara, até poderia ser esse o caso... Mas:
    -Primeiro: que interesse teria um país de língua oficial "não-portuguesa" em passar os mundialmente (not!) conhecidos Jogos da Lusofonia?! Hummm... Acho que, nenhum xP lool
    -Segundo: pelo que me consta, os jogos estão a ser disputados em Portugal... Logo, não faz muito sentido que não seja uma televisão portuguesa a fazer a cobertura dos mesmos xD lool

    E vou findar a minha dissertação que isto está-se a prolongar como o raio xP

    Abreijos [[***]]

    ResponderEliminar
  4. By the way, acrescento que uma qualquer senhora lá das políticas galegas já informou que a Galiza está interessada em participar na próxima edição, o que acrescenta uma panóplia de pormenores estúpidos ao interesse demonstrado, a saber: o facto de não ser, em primeiro lugar, sequer um país (somente uma região autónoma espanhola); e depois o facto de não ser lusófona (muito pelo contrário, são ESPANHA, O NOSSO DERRADEIRO INIMIGO) o que, creio, é o objectivo último destes jogos - exaltar o império lusófono espalhado pelo mundo. :)

    ResponderEliminar
  5. Gostei do Moz! Mto bom! :D

    Qto ao Sri Lanka, n sei ao certo o motivo pelo qual foi convidado, mas já q estamos tds numa de partilha de conhecimento, tanto pra acariciar suavemente os nossos respectivos egos como para nos tornarmos mais cultos e inteligentes, numa lógica de aprendizagem pelos pares, fica aqui mencionado q no caso da CPLP (comunidade dos paíse de língua oficial portuguesa) para além dos membros que são países com lingua oficial portuguesa, tb existem países observadores cuja a língua oficial n é nem de perto nem de longe o português, talvz seja nessa lógica de país convidado que o sri lanka esteja presente..

    Abraço mano

    ResponderEliminar
  6. "A cedilha é um pequeno z, em português poderíamos chamá-la zedilha. A grafia atual teve origem na escrita gótica medieval ʒ. A utilização do sinal gótico é devido à limitação do alfabeto latino. O nome da cedilha provém do castelhano, tendo sido cunhado no século XVII.

    O castelhano abandonou o uso da cedilha no século XVIII (o ç foi substituído por z ou c simples antes de e e i). Os outros idiomas próximos, catalão, francês e português, a conservaram.

    A introdução e a manutenção da cedilha em português é uma maneira eficaz e consensual de regular definitivamente o problema da pronúncia ambígua do c latino. De fato, se o cê cedilhado precede um a, um o ou um u é pronunciado [s]; se precede uma outra vogal é pronunciado [k]. Desta forma, o sinal permite evitar que se renuncie aos vínculos com o passado, preservando a coerência gráfica da língua e tornando a escrita menos ambígua. A presença da cedilha é importante numa palavra, pois deixa clara sua origem etimológica."

    fonte: Wikipédia

    fiquei curioso, e decidi pesquisar 'Ç'.

    talvez assim se explique o mistério de 'MOZ'. uma vez que o 'ç' dá para 'z' e os jogos são/eram transmitidos para outros países, em que a língua não é Portuguesa ou não contém o "ç", se use o "z".

    mas também posso estar só a ser estúpido :)

    ResponderEliminar